Eğitim Sitesi

Çeviri-Adapte Nedir? Çeviri-Adapte Hakkında Kısaca Bilgi

Çeviri-Adapte Terimi Hakkında Bilgiler

Çeviri-AdapteDil ve Anlatım Terimi Olarak Çeviri-Adapte:
Bir dilden başka bir dile aktarılan yazıya veya esere "çeviri" ya da "tercüme" denir.

Çeviri yapan kişiye "çevirmen" veya "mütercim" adı verilir.

Yabancı dilde yazılmış bir edebiyat eserini yerli özelliklere ve adetlere uyacak şekilde değiştirerek kendi diline çevirmeye adapte , adaptasyon veya uyarlama denir.

 

    Benzer Dil ve Anlatım Terimleri:

    box Tema: Öğretici veya edebi bir eserde işlenen konu, düşünce, görüş. devam et

    box Fiilimsi: Fiilden türetilen, olumsuzu yapılabilen mastar, sıfat-fiil, zarf-fiil vb. türleri bulunan ad, eylemsi. devam et

    box İmge: Edebiyat ürünlerinde, özellikle şiirde dile getirilmek isteneni daha canlı, etkili, görülebilir ve duyulabilir bir biçimde anlatmak için anlatılmak is devam et

    box Hâkim Anlatıcı: Hikâye ve roman gibi sanat eserlerinde her şeyi bilen, her şeyi gören, istediği bilgiyi veren, istediği zaman susan, bazen olayları bütün detayları il devam et

    box Romantizm: XVIII. Yüzyılın sonunda başlayan, duygu, coşku, imge ve fanteziye ağırlık veren sanat akımı. devam et

    box Hikaye: Gerçek veya tasarlanmış olayları anlatan düz yazı türü, öykü. devam et

    box Sıfat: Canlı ve cansız varlıkları, duygu ve düşünceleri, çeşitli durumları bildiren kelime, ön ad. devam et

    box Yapay(Suni)Destan: Yazarı belli olan, daha yakın zamanda yazılan ve olağanüstü durumlara daha az yer veren destan türüdür. devam et