ali çok güzel olmuş
Çok Kanatlı Kuş Şiiri | Ali YÜCE
Çok Kanatlı Kuş
Dün gece bir düş gördüm
Düşümde bir kuş gördüm
Binlerce kanatları vardı
Uçamıyordu doya doya
Bu gökler ona çok dardı
Daha geniş gökler için
Cik cik cik ağlıyordu
Ali YÜCE
çocuk şiirleri okul şiirleri eğitici şiirler öğretici şiirler amatör şiirler şiirlerimiz öğrenci şiirleri belirli gün ve haftalar şiirleri
Çok Kanatlı Kuş Şiiri Hakkında Yorum Yazın
Çok Kanatlı Kuş Şiiri Hakkındaki Yorumlar
Yazılan son 17 yorum gösteriliyor.
İçerikle ilgili 17 yorum yazılmış.
Benzer Kuşlarla İlgili Şiirler
Kırlangıç Ve Küçük Kuşlar
Bir kırlangıç dünyayı geze dolaşa
Çok şeyler öğrenmiş.
Atalarımız ne demiş:
"Bir şeyler kalır çok görenin kafasında."
Bizim kırlangıç önceden bilirmiş
Büyük küçük bütün fırtınaları,
Gemiciler ondan alırmış haberi.
Bir gün bir yerde kırlangıç bakmış,
Tarlasına, sıram sıram
Kenevir tohumu ekiyor köylünün biri.
Kırlangıç çağırmış küçük kuşları,
- Bakın, demiş, sizin kuyunuzu kazıyor bu adam.
Bana göre hava hoş, çeker giderim burdan,
Ama korkarım sizin haliniz duman.
Şu elin savurduğu tohumlar yok mu,
Başınıza örülen birer çoraptır sizin,
Her attığı tohum bininizin öksesi,
Benden size söylemesi.
Günü gelip kenevir sicim oldu mu
Seyreyleyin size kurulacak dolapları.
Ya ölüm, ya zindan gayri sizlere:
Kiminize kafes, kiminize tencere.
Onun için gelin, dinleyin beni,
Yiyin şu tohumların hepsini.
Yaz günü kırlangıcı kim dinler,
Küçük kuşlar diledikleri yemi yemişler.
Kenevir başlamış büyümeye yeşil yeşil.
Kırlangıç bir kez daha uyarmak istemiş
Dünyadan habersiz küçük kuşları:
- Koparın, demiş, bir bir koparın
Bu kötü tohumdan çıkan yapracıkları.
Onla büyüdü mü kendinizi yok bilin.
Kuşlar kırlangıca kızmış,
- Aman ne şom ağızlısın, demişler.
Hem sonra kaç bin kuş ister
Bütün o filizleri yolmak için?
Kenevir büyüdükçe büyümüş,
Kırlangıç, kuşları bir kez daha uyarmış:
- Bakın, demiş, işler kötü,
Kötü tohum yurdunuzda aldı yürüdü.
Bugüne dek inanmadınız bana, peki,
Ama bir gün baktınız ki insanoğlu,
Buğdayları büyüyedursun tarlada,
Vakit bulmuş kuş avlamaya şurda burda,
Kurmuş ağlarını dağda bayırda,
Siz küçük kuşları avlamak için.
Ya hiç çıkmayın yuvanızdan,
Ya da göç edin başka yere:
Ördek, turna ne yapıyorsa
Siz de onlar gibi yapın.
Ama siz küçüksünüz, doğru,
Geçemezsiniz bizim gibi çölleri, denizleri.
Size göre iş değil yeni dünyalar aramak.
Yapabileceğiniz tek şey bence
Duvar deliklerine saklanmak olacak.
Kuşçağızlar yorulmuşlar kırlangıcı dinlemekten,
Başlamışlar cıvıl cıvıl ötüşüp durmaya.
Tıpkı Troyalılar gibi, zavallı Kassandra
Başlarına geleceği haber verirken.
Onlara olan bizimkilere de olmuş.
Nice kafesler kuşlarla dolmuş.
Hep böyle kendi bildiğimizi okuruz yalnız
Bela başımıza gelmedikçe inanmayız.
LA FONTAINE
Çeviri: Sabahattin Eyuboğlu
LA FONTAINE
Kırlangıç
Nerde beyaz bembeyaz güvercinler,
Uzak dallarda tarla kuşu çiler
Penceremde mavileşirdi akşam.
Ah ümitlerle koşardım izinde
Geceleri ateşböceklerinin.
Dönerdi kocaman dairesinde
Ağaçlar ve gökyüzü çemberimin.
Bir dert gibi çıkmaz içimden o yer
Yeşil vadilerde boy boy ardıç.
Sanırım o iklime doğru gider.
Şu masmavi semadaki kırlangıç.
Oktay RİFAT
Oktay RİFAT
Kuşlar
Her sabah ,
Kalktığımda,
Sesleri gelir
Cıvıl cıvıl
Masmavi ,
Gökyüzüne ,
Güzellik verirler,
Düyamızı süslerler
ZÜLEYHA KARA
Ben Bir Kuşum
Kafese koymayın
Özgürlük istiyorum.
Ailemle birlikte
Mutlu yuva diliyorum.
Daldan dala konar
Baharı müjdelerim.
O güzel sesimle
Herkesi büyülerim.
Avlamayın bizi
Yakmayın canımızı
Ne yaptık ki biz size?
Tüketmeyin neslimizi.
Tuvaletim gelince sıkışır
Birden bırakırım.
İnsanların üzerine gelince
Utancımdan kızarırım.
UTKU CAN
utku cn