Dil Birliği Sağlanmalı Şiiri | Mehmet Tevfik Temiztürk
Dil Birliği Sağlanmalı
Dil Birliği Sağlanmalı
Çarpı bacak, gül yuvar, tepke, yangı giderir,
Bulaş savma, körelme, her biri sevimlidir...
Yakın görmez, fışırdayan, ayırgan, süreğen,
Sanma yozlaştırıcı, bunlar daima bizden...
Kan süzdürdüm, akarca, var sanrı, er dişilik,
Yürek çizgesi, arar bulur ve elezerlik...
Kötücül, ışın yayan, iç bakı, güdülenim,
Diz üstü bilgisayarda görüngü, devinim...
Kaygı, püskürtü, tam bakı, alışkın dilime,
Özümleten cümleler, bunlar güzel kelime...
Türetebiliriz de nasıl olsa kök bizden,
Alıntı değiller, hem dedelerimizden...
Mehmet Tevfik Temiztürk
Dil Birliği Sağlanmalı eğitici şiirler okul şiirleri çocuk şiirleri öğrenci şiirleri öğretici şiirler Mehmet Tevfik Temiztürk
Dil Birliği Sağlanmalı Şiiri Hakkında Yorum Yazın
Dil Birliği Sağlanmalı Şiiri Hakkındaki Yorumlar
Henüz Yorum Yazılmamış.
İlk Yorumu Siz Yazabilirsiniz.
Benzer Noktalama İşaretleriyle İlgili Şiirler
El Yazısı
Adını yaz deyince yazmış ve getirmişti,
Kimse okuyamıyor, harfler değişmişti...
S'ler kayık gibiydi ı'lar ise "z" gibi,
A'lar yuvarlaklaşmış u'lar "ı" gibi...
Ne imlâ ne de virgül, adeta karalanmış,
Ne yazsa yüz alıyor ayar konulamamış...
Mehmet Tevfik TEMİZTÜRK
Mehmet Tevfik TEMİZTÜRK
Dil Birliği Sağlanmalı
Dil Birliği Sağlanmalı
Çarpı bacak, gül yuvar, tepke, yangı giderir,
Bulaş savma, körelme, her biri sevimlidir...
Yakın görmez, fışırdayan, ayırgan, süreğen,
Sanma yozlaştırıcı, bunlar daima bizden...
Kan süzdürdüm, akarca, var sanrı, er dişilik,
Yürek çizgesi, arar bulur ve elezerlik...
Kötücül, ışın yayan, iç bakı, güdülenim,
Diz üstü bilgisayarda görüngü, devinim...
Kaygı, püskürtü, tam bakı, alışkın dilime,
Özümleten cümleler, bunlar güzel kelime...
Türetebiliriz de nasıl olsa kök bizden,
Alıntı değiller, hem dedelerimizden...
Mehmet Tevfik Temiztürk
Mehmet Tevfik Temiztürk
Şapkalı Â 2
Şapkalı Â'yı sever ve samimi bulurum,
Kullanmadan edemem, daima konuşurum...
Kâzım Ağa deyince, bu A'yı kullanırım,
Kullanmasam olmuyor, bir usul bulamadım...
Mehmet Tevfik Temiztürk
Mehmet Tevfik Temiztürk
O'nu, Zamiri Onu Şeklinde
O, büyük harfle değil küçük harfle yazılır,
Kesme kullanılmadan birleşik olmalıdır.
Yoksa o, bu, şu gibi terimler de büyüktür,
Bu'nu, Şu'nu olur mu demek ki hep küçüktür.
O'nu, der ve kasteder belki özel bir ismi,
Bunlar tümden küçük harf, yozlaştırma Türkçemi.
Türkçe zaten birleşik mi bitişik yazılır,
İki ek birleşince hiç ayrılmamalıdır...
Mehmet Tevfik TEMİZTÜRK
Mehmet Tevfik TEMİZTÜRK