Eğitim Sitesi

Evvelleri Ahlak kitaplarda kaldı derlerdi, şimdi Eski kitapl İsmail Hakkı Bıçakçızade

Evvelleri "Ahlak kitaplarda kaldı" derlerdi, şimdi "Eski kitaplarda kaldı" diyeceğiz. İsmail Hakkı Bıçakçızade
sözünün anlamı, açıklaması

Evvelleri "Ahlak kitaplarda kaldı" derlerdi, şimdi "Eski kitaplarda kaldı" diyeceğiz.

ile ilgili henüz bir açıklama girilmemiş, dilerseniz alttaki form ile bilgi paylaşabilirsiniz.

dersimiz.com tarafından eklenmiş.

Güzel söz / açıklama / yorum ekleyebilirsiniz.

Söyleyen Ekleyen

Benzer güzel sözler

Harf seçerek güzel sözleri konulara göre listeleyebilirsiniz.
  A     B     C     Ç     D     E     F     G     H     I     İ     K     L     M     N     O     Ö     P     R     S     Ş     T     U     Ü     V     Y     Z  

Evvelleri Ahlak kitaplarda kaldı derlerdi, şimdi Eski kitaplarda kaldı diyeceğiz. (İsmail Hakkı Bıçakçızade)